Un gros MERCI à tous et toutes les lecteurs et lectrices qui ont passé par mon salon virtuel cette année. J'aurais aimé un peu plus de bruit, mais peut être ça va venir en 2011. Parce qu'il y aura un 2011!
Coincés entre "ça ne se fait pas," " ça ne se dit pas" , "ça ne se pense même pas", grande partie de vous sont encore mal à l'aise avec "la liberté d'expression". Donc j'attends plus de bruit de votre part, l'année prochaine , MMXI .
( Une fois Google fait la bonne traduction!)
So, "Bonne Année, " au revoir et à bientôt
Un MULTUMESC din suflet celor care au trecut prin salonul meu virtual in acest an. Sincer, mi-ar fi placut un pic mai mult zgomot, dar poate va veni in 2011. Pentru ca va fi un 2011.
Obisnuiti cu "asta nu se face", "asta nu se zice", "asta nici macar nu se gandeste"mare parte din voi sunt inca neindemanatici si neobisnuiti cu "libertatea de expresie". E singurul lucru pe care pot, vreau si merita sa vi-l trimit de aici. Gustul micii libertari individuale, aducatoare de bunatate si bucurii marunte dar multe.
Deci, astept mai mult "zgomot" din partea voastra anul viitor, MMXI.
( o data macar Google face o buna traducere!:))
La vie est belle tant qu'on est là.
Après, sont juste nos traces bouées par les mémoires des ceux qui restent.
Viata e frumoasa atata vreme cat o traim.
Dupa, sunt doar urmele noastre colorate de memoriile celor ramasi.
deci,
La multi ani!
La revedere -la buna vedere si pe curand!
vendredi 31 décembre 2010
mercredi 29 décembre 2010
vendredi 24 décembre 2010
Les préparations sont terminées, que la fête commence!
Pregatirile sunt terminate, mai sunt 6 ore pana vine Mos Craciun la noi!
...
Je ne peux pas m'abtsenir: cette semaine j'ai eu une grosse surprise. Tout le temps j'ai pensé que Greenwich Meridian est juste une ligne imaginaire pour nous aider à faire un petit peu de ménage dans notre bordel mondial globalisateur.
J'ai vu, pour la première foi, LE MERIDIAN . La place physique d'ou le monde commence et fini. Le bout de monde c'est à dire. Cool! Tout ça pour vous dire que chez nous c'est pas encore Noel, mais en Roumanie le père Noel est déjà passé.
Joyeux Noel à tous.
.
Nu pot sa ma abtin: tot timpul am crezut ca Greenwich Meridian este doar o linie imaginara inventata de oameni pentru a face un pic de ordine in bazarul asta mondial. As fi putut afla mai devreme dar era un adevar nepus in discutie. Saptamana asta am vazut poze cu persoane din familie si cu locul, fizic, al primului meridian. Acolo de unde lumea incepe si se sfarseste, acolo unde, daca nu esti atent, cazi in nas! :) Adica capatul lumii. Toate astea pentru a va spune ca desi la noi mai sunt 6 ore, in Romania a trecut deja Mos Craciun.
Craciun fericit pentru toate lumea!
lundi 20 décembre 2010
Ce dimanche, sur un ciel plutôt moche mais clément, avec beaucoup d'impatience j'ai essayé les raquettes. Moyen de transport SUR la neige utilisé par les indiens. Les vieux modèles, plus authentiques, plus lourdes et plus grandes te font marcher pieds écartés, et t'imposent un certain rythme. J'ai fait le chemin,( une belle randonné dans le bois et sur la surface d'un lac glacé) avec celles en bois et au retour avec celle de mes amis, nouvelles, en aluminium. Surprenant mais j'étais moins fatiguée dans la première partie du chemin. D'après cette première expérience je pense que c'est le rythme qui fait la différence. On ne peut pas garder la même vitesse de bouger avec laquelle on est habitués, on change d'horloge intérieur et le temps prend une autre dimension, vide des choses pas importantes. Reste la neige et la marche.
....
Duminica 19 decembrie, pe un timp nu prea frumos dar ingaduitor. cu multa nerabdare, am incercat noile mele rachete. Mijloc de transport PE zapada utilizat de indieni, Vechile modele , mai grele , mai mari dar mai aproape de cele autentice, te fac sa mergi cu picioarele departate (diametrul lor) si iti impun un anume ritm. Am facut o frumoasa plimbare prin padure si pe supafata unui lac inghetat. La dus, cu celele de tip tip vechi, la intors cu cele ale prietenilor mei, din aluminiu, usurele si mai micute. Neasteptat, dar nu am simtit nici un fel de oboseala la dus. Dupa aceasta prima experienta ceea ce cred ca difera semnificativ este ritmul. Cu cele vechi nu te poti grabi, nu avem aceeasi viteza de miscare, schimbam orologiul interior, timpul capata o alta dimensiune din care dispar toate lucrurile fara importanta in acel moment. Ramane zapada si mersul.
samedi 18 décembre 2010
jeudi 16 décembre 2010
Bonjour!
j'ai reçu des questions: comment c'est l'hiver chez vous cette année?
On a un hiver normal, rassurant, comme on le connait. Depuis dimanche c'est-12 en continu, il neige à chaque deux jours environs 20 cm , une couche blanche qui s'ajoute à la précédente. Il faut déneiger après chaque couche si non tu n'a aucune chance. Les fenêtres sont givrées , blanches.
Au beau milieu de la maison, le personnage principal, le thermostat. On l'a fixé à 22C et il reste là.
On a besoin d'énergie pour tenir l'hiver dehors et pour ne pas compter les humains de Canada parmi les espèces en voie d'extinction. :)
Ma décoration intérieure continue elle aussi, éparpillée par si par la.
...
Salut!
Am primit cateva intrebari despre cum e iarna asta la noi. Dupa ce au fost cativa ani ba fara zapada ba fara frig, iata-ne inapoi la normal, ceea ce da incredere, creeaza o stare de siguranta sufleteasca. De duminica avem -12C incontinuu si, la fiecare doua zile ninge cate 20 cm zapada proaspata care se asterne peste precedenta. Trebuie degajate intrarile dupa fiecare nou strat, altfel nu mai ai sanse. Ferestrele sunt inghetate , pline de floricele, care se adauga pe exterior la perdelele interioare. In mijlocul casei troneaza personajul principal, termostatul. L-am fixat la 22C si a rams acolo. Incalzire la nivel planetar, reciclaj, economii de toate felurile, noi suntem obligati sa relativizam toate astea, sa le fixam limite rezonabile. Avem nevoie de energie pentru a tine iarna afara si a nu ajunge sa numaram fiintele umane din Canada printre speciile pe cale de disparitie.
Decorarea mea interioara continua incet, incet pe ici pe colo. Cat timp e normal, totul e perfect.
dimanche 12 décembre 2010
Aujourd'hui on a fait un pas de plus vers le Noel: on a amené Samuel le sapin dans la maison.
Avec toute cette neige ça n'a pas été facile.
Astazi am mai facut un pas in intampinarea Craciunului: l-am adus pe Samuel, bradul din curte in casa. Cu toata zapada care-l acoperea, n-a fost foarte usor de convins ca e mai bine, totusi, la caldurica. .
..
..
On a continué à décorer l'intérieur et on a amené dans le salon, tout près du sapin, un petit morceau du passé, de l'amour. Comme ça on a un grand-père avec nous. Un grand père qui a comprit que c'est dans l'enfance qu' on a assez d'imagination, de curiosité de naiveté pour construire le bonheur.
.
Am continuat sa decoram pe ici pe colo in interior si am adus, aproape de brad o bucatita de trecut. De dragoste. E o modalitate de a avea langa noi un bunic care a inteles ca doar in copilarie gasim suficienta imaginatie, curiozitate, naivitate ca sa ne intremam o fericire..
vendredi 10 décembre 2010
Je pense qu'on est entré pour du bon en hiver. Les fenêtres chez nous, sont opaques et pleines de fleurs de glace, le thermomètre est figé à -17C, la neige de mardi a continué jusqu'à mercredi ou, plus précisément, jusqu'à 60cm.
C'est blanc, c'est beau, c'est froid, c'est l'hiver!
..
Cred ca iarna e cu adevarat aici .
In dimineata asta, la noi, ferestrele sunt opace, pline de flori de gheata, termometrul arata -17 , zapada care a inceput sa se rastoarne peste noi marti a continuat pana miercuri sau, mai prcis , pana pe la vre-o 60 cm.
E alb, frumos, frig...e iarna!
mardi 7 décembre 2010
On est en plein ventre de l'hiver.
Petit bulletin météo fait maison:
6decembre 3PM : la neige travaillait avec beaucoup d'entrain pour remplir les "fissures", rendre la terre et tout étanches pour la prochaine étape.
Suntem in plina iarna!
Va prezint un mic buletin meteo varianta de casa:
6 decembrie PM zapada lucra cu mult spor la umplerea tuturor fisurilor si sa faca astfel pamantul mai etans in vederea urmatorelor etape ale iernii.
...
6decembre 6 PM : "sortez vos machines , vos pelles etc parce que l'hiver est ici!"
6 decembrie 6PM : " scoate-ti sufleuzele, lopetile, , iarna e aici!"
.
Dans son passage St Nicolas a laissé, pour une femme à listes (qui aime écrire des listes avec des choses à faire, pour ne pas oublier), une tasse spéciale que tu promène avec toi (thé, café) et sur laquelle t'inscris ta liste. J'adore la tasse! Et, en plus, je ne peux plus perdre la liste qui est inscrite sur la tasse et une tasse du café, ça ne se perde pas!
Mos Nicolae detecteaza chiar si in sufletul adultilor ramasite de copilarie , asa ca, in trecere, mi-a lasat si mie o cana! Speciala pentru o femeie care se plimba cu listele dupa ea, zilnic, sa nu cumva sa uite ce are de facut, faimoasele " to do " liste. O cana (ceai cafea) pe care o porti dupa tine si poti scrie ce vrei (ar trebui) sa faci in urmatorul interval de timp. Ador cana, pentru ca listele, desi ajuta, streseaza groaznic cand nu mai stii unde le-ai pus! Dar o ceasca de cafea nu poate fi pierduta din vedere deci nici lista atasata! Super cool!
.
7decembre 7AM : 42cm et ça continue!
7 decembrie 7AM : 42 cm si continua!
.
La on comprend pourquoi j'aime mon intuition qui nous a fait emmener le sapin à la maison sans retard, avant que toute la neige se déverse sur nous!
Acum intelegeti la ce e buna intuitia mea care ne-a facut sa mergem dupa brad sambata, cand inca nu venise iarna.
lundi 6 décembre 2010
Les préparations pour Noel continuent.
Père Noel est passé une première fois et a laissé quelque surprises.
Les décorations extérieures se sont enrichies avec des petites lampes solaires...
Pregatirile de Craciun continua.
Insasi Mos Craciun a dat o raita si a lasat cateva surprize.
Decoratiile exterioare s-au imbogatit si ele cu cateva mici lampi solare...
...
et , samedi, on est allé choisir de la sapinière et amener à la maison notre arbre.
Par un temps plutôt moche mais heureusement pas froid. Photos avec la campagne québécoise le 4 décembre 2010. Juste une brume, une mince couche de neige.
si sambata trecuta am fost sa ne alegem si sa aducem acasa bradutul. Pe un timp destul de inchis, dar , din fericire, nu friguros. Fotografii cu campurile din Québec in 4 decembrie 2010. Era doar un strat subtire de sapada cu care vantul se juca in voie.
.....
Après une heure d'autoroute on est arrivés â St Cuthbert, la ville avec la sapinière. Bien reçus, tout était préparé pour nous assurer une sortie plain air super. Avec des enfants. Plein des enfants. Nous on a pris une grosse portion d'insouciance, de curiosité et de impatience enfantine. On a rajeuni avec ....beaucoup d'années.
Dupa o ora de mers pe autostrada am ajuns la satucul unde era sapiniera aleasa de mine, pe internet, cu vre-o saptamana inainte, St Cuthbert. O primire foarte buna, cu totul la dispozitie pentru a asigura o iesire in aer liber super!. Cu copii. Pentru copii. Plin de copii. Am luat si noi de la ei o mare portie de curiozitate, de nerabdare. Am intinerit cu.......multi ani!
....
..
Le transport jusqu'à la forêt des petits et grands sapins s'est fait en tracteur avec remorque.
Sur la place tu pouvais te promener, admirer, choisir et après demander à un des lutin sur place de t'aider. Il coupait l'arbre et s'occupait de sa préparation pour l'amener à la maison. Il y avait tout un rituel. Notre sapin cette année va s'appeler Samuel, d'après le lutin qui a pris soin de lui pour nous.
Transportul pana la zona cu brazi mai mari si mai mici, buni de cules sau nu, se face in remorca unui tractoras. Care desi are rotile cu lanturi uriase, tot se impotmoleste in noroi spre bucuria celor mici. Odata ajuns puteai sa te plimbi, sa admiri, sa alegi si apoi chemai pe unul din oamenii imbracati in lutin si care stateau acolo toata ziua, sa te ajute. El taia copacul si il pregatea ca sa-l poti aduce acasa. E un intreg ritual, in sensul ca intai se scutura de zapada (la danse) apoi se trece prin tricoteuza care-l imbraca si-l face transportabil in masina proprie. Bradul nostru din acest an se va chema Samuel, dupa lutin-ul care a avut grija de el pentru noi.
....
.
Super agréable, accessible de tout les points de vue, bien organisé, avec même une casse croute pour réchauffer les petits et les grands. Menu standard, traditionnel, pas gourmet mais ô comme bien adapté !: fèves au lard, saucisses au sirop d'érable et chocolat chaud. Rien de plus, rien de moins, des petites portions pas gras. Oui, oui, fève au lard pas gras. Il y a des secrets bien gardés, parce qu'ils ne sont pas camouflés et justement parce qu'ils ne sont pas des secrets. Mais la réalité est tellement proche de l'impossibilité que personne ne s'intéresse à elle. Voilà. La saucisse au sirop d'érable c'est ma grande découverte!
Bon....maintenant Samuel est sur notre patio en attendant. J'ai eu une intuition féminine super d'aller ce samedi. Je vais vous expliquer demain pourquoi.
Jusque là, est ce que vous savez quel âge a t-il? Je ne sais pas conter les cercles sur le tronc, mais j'ai pris la photo spécialement pour vous la demander à vous.
Super agreabila aceasta activitate, accesibila din toate punctele de vedere, bine organizata, are chiar si un mic punct de vanzare a mancarii calde, pentru a se putea incalzi un pic, cei mici ca si cei mari. Meniul este standard, traditional, nu gurmet, dar vai cat de bine adaptat! : fasole cu slanina, carnati cu sirop d'érable si ciocolata calda. Nimic in plus, nimic in minus, portii mici si ne-grase. Da, da n-am scris gresit, fasole cu slanina fara grasime. Exista secrete foarte bine pastrate pe lumea asta, tocmai pentru ca nu sunt ascunse si nu sunt secrete. Dar realitatea , uneori, e atat de aproape de imposibil ca nimeni nu se intereseaza de ea. Asta este! Carnatii cu sirop dulce sunt marea mea descoperire culinara.
Bun...deci acum Samuel e pe terasa noastra, in asteptarea zilei cand va fi invitat in casa.
Fara falsa modestie dar am avut o intuitie feminina nemaipomenita sa mergem sambata trecuta. O sa va explic maine de ce, dar cred ca banuiti.
Pana atunci, ce varsta credeti ca are bradutul? E cineva care stie sa numere cercurile, ca eu n'am reusit, dar l-am fotografiat special, poate ma ajuta cineva.