Il y a des après midi plates comme celle d'aujourd'hui. Pas de pluie, pas du soleil, pas chaud , pas froid, pas envie de grande chose. C'est là que la réalité nous attrape.
En essayant de fuir, encore et encore, on est sorti au centre ville, avec son mélange de tout. Même deux hiboux sur le toit de la maison qui regardent, pleines d'une sagesse un peu décoloré. Les voyez-vous? Et moi, dans la deuxième photo, m'avez vous trouvée? cool ! A demain alors..
Se intampla uneori sa fi.e dupa amieze monotone si banale ca cea de azi. Nici ploaie , nici soare, nici cald, nici frig...nimic care sa -ti dea chef de ceva. In momente de genul asta realitatea da navala si risca sa ne striveasca. Incercand deci sa fugim inca odata din fata ei, am iesit in centru, acolo unde e un mestec de tot si de toate. Chiar si doua bufnite pe acoperisul casei, cu putina atentie le veti descoperi, sunt convinsa..... si, in a doua poza, pe mine in mers hotarat!
Gata ? Rezolvat jocul pe azi?
Atunci ne reintalnim maine.
dimanche 30 août 2009
lundi 24 août 2009
Vous savez c'est quoi le comble de l'humidité?
C'est quand , dans le jardin, même les champignons, pourissent!
Ca veut dire que chez nous il n'y a pas grande chose dans le potager cette année. Des concombres, des fèves , quelques tomates décoratives , pas les roumaines.
Mais j'ai eu une belle surprise quand même, pour la première fois, des cerises de terre. Les plantes sont en bonne santé et pleines de fruits : à replanter en plus,.. l'année prochaine.
..
Une autre plante que j'aime bien c'est le swiss chard. En pleine forme elle aussi, on a déjà mangé plusieurs fois, maintenant une fois par semaine ou à deux semaines, je coupe les feuilles et je les mets au congélateurs pour l'hiver. Je ne ferais pas ça avec les produits de l'épicerie, mais le potager ....c'est le travail qu'on veut préserver. Donc on fait plus attention, on est plus économes, on essaye de ne rien jeter, vive le potager notre professeur d'écologie!
So, j'aime la swiss chard parce que c'est facile et rapide à faire, parce que c'est bon et très colorée. voilà ma recette:
-laver les feuilles, les couper en morceaux, les faire bouillir 5 min , égoutter en prenant soin de réserver une tasse de liquide.
-dans une casserole mettre sur le feu vif 2 c à soupe huile d'olive, faire revenir une ognon et deux gousses d'ail, ajouter la swiss chard bien égouttée, 2 min faire une place au milieu de la casserole, ajouter 2 c à soupe farine, mélanger 2, 3 min, ajouter une grosse tomate coupée en dés, ajouter le liquide et bien mélanger jusqu'à consistance homogène, au besoins ajouter encore de l'eau, garder sur le feu 5 min de plus, sel et poivre au gout et c'est fini! Et c'est bon!
Stiti care e culmea umiditatii? Cand gazonul devine plin de ciuperci si pana si ele, putrezesc!
Asta a fost vara noastra pana cum, asa ca nu sunt foarte multe in gradina de legume, ceva castraveti, pastai, rosii decorative de mai multe sorturi dar nu cele mai romanesit pe care le asteptam.
Dar am avut si o surpriza placuta, pentur prima data plantat si foarte bine dezvoltat pana acum; cirese de pamant. Plantele sunt sanatoase si pline de fructe care se coc pe rand si florile continua sa apara si...totul pare foarte bine. Deci cred ca voi repeta experienta la anul cu ceva mai multe!
O alta planta care e favorita mea este swiss chard, de care v-am mai povestit.
Si ea e sanatoasa si neafectata de timpul oribil de pana acum, am mancat deja de mai multe ori, acum culeg o data pe saptamana sau la doua saptamani frunzele si le pun la congelator. Din alimentara n-as cumpara nimic sa le conserv, dar din gradina...mi-e mila de munca noastra si deci sunt mai atenta, mai econoama , incerc sa nu arunc nimic! Traiasca gradina de legume, profesorul nostru de ecologie!
Deci, imi place swiss chard pentur ca e usor si rapid de facut, pentur ca e colorata si buna, evident!
Iata reteta mea:(ca tot am primit observatii ca amintesc de mancaruri fara sa dau si retetele, imi fac MEA CULPA si voi incerca sa remediez de-aici inainte)
-se spala frunzele se taie in butale mai mici, se tin in apa clocotita 5 min, se scurg, avand grija sa pastram aproximativ o cana din zeama respectiva (plina de vitamine si psre deosebire de cea de la spanac, neamara)
-intr-o cratita mijlocie, se prajeste in 2 linguri de ulei de masline o ceapa taiata marunt si doi catei de usturoi, apoi se adauga swiss chard-ul bine scurs, se tine 2 min, se face loc pe mijlocul cratitei, se adauga 2 linguri faina, se mesteca 2,3 min se adauga o rosie mare, taiata in cuburi, apoi lichidul pastrat si se mesteca pentru omogenizare. La nevoie se mai adauga apa. Se tine pe foc inca 5 min , se pune sare si piper dupa gust si gata! Terminat si bun!
samedi 22 août 2009
Quand tu veux mieux connaître quelqu'un tu manges comme lui, tu bois comme lui, tu bouges comme lui ; donc aujourd'hui je peux dire que je suis plus proche de connaître un nord-américain parce que.....on était pour la première fois au Cinéparc!
On a vu un film en voiture et j'ai aimé cette expérience......au contraire de qu'est ce que je croyais ne sont pas des ados qui vont là , c'est plutôt une atmosphère familiale.....avec des chaises du camping devant la voiture, des groupes d'amis ou des familles avec des enfants....cool!
Peut-être on va revenir une prochaine fois avec des amis, nous aussi.
Le film c'était super! "District 9" le nouveau SF. Spécial comme manière d'aborder le sujet, très, très réaliste, à part l'arrivée des extraterrestres qui est la plus improbable, toutes les autres actions sont possibles. J'avancerias même l'idée que les extraterrestres sont juste un prétexte pour analyser les humains. Donc, plus un film d'introspection que SF, les amateurs d'effets spéciaux s'abstenir.
...
Cand vrei sa cunosti cu adevarat un om, mananci ca el, bei ca el, te misti ca el. Deci...pot spune ca astazi eu sunt un pic mai aproape de a cunoaste un nord-american pentur ca....am fost pentru prima oara la un cineparc!
Am vazut un film din masina , intr-o placuta seara de vara, si pot spune ca mi-a placut experienta. Contrar a ceea ce credeam, nu am vazut prea multi adolescenti ci a fost mai repede o atmosfera familiala, cu scaune de camping in fata masinilor, cu grupuri de prieteni sau familii cu copii. Cine stie, poate ca o sa mai revenim , data viitoare impreuna cu prieteni.
Filmul a fost super interesant si el, am vazut noul SF "District 9" . O maniera deosebita si foarte realista de a aborda un subiect deja banalizat. Inafara extraterestrilor a caror sosire e cea mai improbabila, toate celelalte actiuni din film sunt foarte posibile. As avansa chiar ideea ca extraterestrii sunt doar un pretext pentur a analiza partea umana. Deci, mai mult un film de introspectie, decat SF, amatorii de efecte speciale pot ramane acasa.
O sambata seara foarte placuta.
mercredi 19 août 2009
Québec la belle.
Moi qui je ne suis pas du tout douée pour les langues étrangères, je viens de trouver un livre fantastique qui m'aide a m'approcher d'elles et à découvrir leur beauté.
Il s'agit de "Dictionnaire amoureux des langues" de Claude Hagège. Je n'aurais jamais imaginé à quel point ça peut être intéressant de connaître le fonctionnement des différentes langues utilisées sur la Terre en ce moment ou par le passé, ou pas utilisées du tout, juste inventées de toute pièce....
Bon, comme d'habitude je ne peux pas m'empêcher de vous faire part de ma découverte.
Pour aujourd'hui le verbe aimer, parce qu'il est plus aimé et aussi, en espérant que je vais retenir votre attention pour le futur!
Donc, AIMER . Il y a une liste sur internet avec la traduction de ce verbe en plusieurs langues.Une traduction "google" bête , voir pleine de risques à utiliser. Mon livre parle des façons d'exprimer ce sentiment complexe et fragile par différents peuples.
Les français disent "je t'aime" , je aime toi, un sujet, un verbe(action) un objet de cette action, toi.
Les allemands, les russes, nous les roumains, les italiens, on fait la même chose: ich liebe dich, (ja) tibya lublyu, te iubesc, t'amo.
Les espagnols , les serbes/croates sont plus directs avec "te quiero, volim te = je te veux.
Le hindi : mujhe tum-se pyar hé= à moi venant de toi amour est.
Le geéorgien: me shen mi-kavr-khar= à moi tu amour est.
Le finnois rakastan sinua= j'aime (une partie ) de toi.
Le tetela (République du Congo) : lambokolanga=je aime toi comme un fait accompli, sans ombre de doute.
Le hongrois, le basque, le quetchua : szeret-lek, zaitut, munaku-yki = je t'aime, mais ou le je et le te s'amalgament dans un tout "comme par fusion des amants". C'est comme l'amour a comprimé avec sa force l'espace entre les deux personnes et la grammaire a suivi en créant une forme linguistique spéciale .
Mie imi e foarte greu sa invat limbi straine. Nu sunt talentata pentru asta. Si iata ca tocmai am descoperit o carte care, in ciuda acestui fapt, ma ajuta sa ma apropii de ele, sa le descopar frumusetea.
Cartea se numeste " Dictionnaire amoureux des langues" , autor: Claude Hagège si pana sa o deschid nu mi-as fi inchipuit cat de interesant poate sa fie sa cunosti modul de functionare al diferitelor limbi utilizate pe pamant in acest moment sau in trecut, sau neutilizate deloc, doar invenatate in teorie.....
Ca deobicei nu ma pot abtine sa nu va impartasesc noua mea descoperire, si voi incepe cu verbul a iubi pentur ca este cel mai iubit si pentur ca sper , cu el, sa va retin atentia pentur viitor...
Deci a iubi; exista pe internet o lista cu traducerea acestui cuvant in multe, multe limbi, traducere gen "google" adica un pic stupida si destul de riscant de folosit in viata de toate zilele. Cartea mea vorbeste despre diversele moduri de exprimare a acestui sentiment atat de complex si fragil de catre diverse popoare.
Astfel in Europa , in general, exista un subiect, eu, un verb, (actiune) a iubi si un obiect tu.
Francezii, germanii, rusii, romanii, italienii, spun: je t'aime, ich liebe dich, (ja0 tibya lubyu, te iubesc, t'amo.
Spaniolii, serbocroatii sunt mai directi cu al lor: te quiero, volim te care inseamna te vreau.
Dar sunt si alte moduri mai nuantate de a exprima aceasta stare, relatie, intre doi oameni.
In hindi : mujhe tum-se pyar hé = la mine venind de la tine dragostea este.
In georgiana: me shen mi-kavr-khar= a mea dragoste tu esti
In finlandeza: rakastan sinua = iubesc o parte din tine
In tetela (vorbita in republica Congo) lamokolanga = te iubesc, dar exprimat ca ceva sigur, definitiv, intreg.
In maghiara, basque si quetchua (vorbita in America de sud, de catre amerindieni) : szeret-lek, zaitut, munaku-yki, toate insemnand te iubesc dar unde eu si tu se amalgameaza intr-o singura forma gramaticala , ca intr-o fusiune a amantilor, ca si cand dragostea ar fi comprimat cu puterea ei spatiul intre cele doua persoane , transformandu-le intr-una singura.
Si mai clar este in guarani (vorbita in Argentina de catre amerindieni) unde se spune : xe ro -haihu, unde ro este o forma gramaticala speciala care inseamna eu-tu.
Deocamdata ma opresc aici cu incursiunea mea ...mie mi se pare foarte interesant, in orice caz.
mardi 18 août 2009
Comme dans toutes les bonnes vieilles histoires ou il y a toujours trois rivières à passer, trois pays à t'éloigner, trois défis à relever pour arriver au bonheur totale, voilà trois textures à faire, défaire pour arriver au plaisir gourmand caché dans un super short cake aux fraises!
..
Ca in toate povestile in care fericirea totala se gaseste cale de trei zile, tari, rauri departare, tot asa nemasurata placere gurmanda a acestui tort de capsuni sta ascunsa in cele trei texturi....
mardi 11 août 2009
Québec insolite
.
Dans un parking privé, une flaque d'eau....
...
Ce qui est la religion au Québec : Une relique qu'on garde juste la façade pour ne pas occuper trop de place. D'une coté le passé, de l'autre le maintenant. Entre les deux le soleil, le vent, le temps....
Religia in Québec: o relicva din care pastram doar fatada ca sa nu ocupe prea mult loc. De o parte trecutul, de cealalta clipa prezenta. Intre ele se plimba vantul , ploaia, soarele, timpul....
lundi 10 août 2009
Québec en fête!
Québec, la capitale de la seule province francophone du Canada est en fête cet été.
Au début, les premiers colons travaillaient fort tout l'été et faisaient la fête tout l'hiver...moitié-moitié de l'année . Maintenant c'est pareille sauf que plus éparpillées , les fêtes....
Le logo des souvenirs pour cette année: La vie est simple.
Pourquoi j'adore les québécois? Mais pour ça voyons ; la vie este simple : on travail fort et on fête pareille!
Donc, qu'est ce que j'ai vu pendant ce très court weekend?
La fête de la Nouvelle France. Du midi à 9 pm plein d'activités dans les rues. Pour l'occasion tous les habitants sont invités à s'habiller plus ou moins en costumes d'époque. Et oui, ils l'ont fait! J'ai vu des hommes avec des chapeaux étranges et des femmes avec de blouses et des jupes inspirées du moyen âge. Très cool!
Cirque du soleil, grande et glorieuse entreprise québécoise, fête ses 25 ans et, pout l'occasion, des spectacles gratuites sont offert dans les rues de la capitale aussi.
...
La ville a eu ses 400 ans l'année passé, alors une des prouesses technologiques inaugurée, le Moulin à images, est restée sur place pour cette année aussi. La plus grade projection au monde, un écran de 600m par 30. En fait c'est une immense bâtisse portuaire qui est utilisé comme écran. Au bord du fleuve St Laurent, c'est immense. On a vu 40 min, un film avec l'histoire du Québec racontée en images et sons, avec la délicatesse, la profondeur, la subtilité et la sensibilité
que juste l'amour peut les donner.
Québec, capitala singurei provincii francofone din Canada este in plina sarbatoare in vara asta.
La inceput, primii colonisti munceau din greu toata vara si chefuiau toata iarna....faceau anul jumi-juma deci. Acum e la fel doar ca un pic mai rasfirate sarbatorile...
Cuvantul de ordine pentru anul asta este " viata e simpla". Ma mai intrebati de ce imi place aici? pai pentur asta; viata e simpla: muncesti mult si te bucuri la fel!
Deci in acest wekend am gustat un pic din:
Sarbatoarea "noii Frante". De la pranz pana la 9 seara , plina de tot felul de activitati in strada. Pentru aceasta ocazie toti locuitorii au fost invitati sa se imbrace in costume mai mult sau mai putin de epoca si intr-adevar, am vazut o multime de barbati cu palarii ciudate si o multime de femei , de toate varstele, cu bluze si fuste care amintesc de evul mediu. Foarte, foarte fain!
Cirque du soleil, mare si glorioasa intreprindere quebecoasa, sarbatoreste 25 de ani de existenta in 2009 si, pentur ocazie, ofera spoectacole de strada gratuite. De 3 ori cate 10 min, plus inca 10 cat sa-ti faci o idee despre exubernata costumelor si culorilor . Spectacolele lor, in sala, sunt adevarate opere de arta teatrala, decorativa, muzicala si acrobatica, intr-o armonie aproape perfecta.
...
Orasul Québec a implinit 400 de ani in 2008 si au inaugurat atunci o mare realizare tehnologica, cea mai mare proiectie din lume, de 600m lungime si 30 inaltime. Ca ecran se foloseste cladirea silozurilor aflate in port, de-a lungul fluviului St Laurent...e imens si superb. Anul acesta au pastrat ideea si innoit spectacolul, sunt, 40 de min despre istoria québecului, povestita in imagini si sunete cu delicatetea, profunzimea, subtilitatea si sensibilitatea pe care doar dragostea ti le poate da.
vendredi 7 août 2009
Demain on va partir dans une mini vacance à Québec, mais aujourd'hui, voilà encore qqe images du Montréal,
La Classique Tour de l'Horloge,
l'Hôtel de ville de Lasalle (une arrondissement) avec ses grandes espaces ou tu peux respirer
et une petite trésor touristique découverte de nous juste maintenant malgré qu'il est tout près de chez nous! On a appris que même dans la construction des moulins à vent, les français et les anglais étaient différents!
Voilà, c'est tout pour ce soir, j'espère que vous avez aimé mes photos, à lundi!
Maine vom pleca intr-o minivacnata la Québec, dar pana atunci voiam sa va mai trimti cateva imagini din Montréal:
Clasicul turn cu ceas din Vechiul Port, alaturi de Yacht-club
Primaria arrondissement-ului (echivalent sector ?) Lasalle cu spatii largi, unde poti respira in voie, unul din avantajele oraselor din Nord America....
si ultimile fotografii, o mica comoara turistica pe care, desi e aproape de noi, doar acum am descoperit-o. Cu ocazia asta am aflat ca pana si in constructuiia morilor de vant, francezii si englezii erau diferiti!
Cam atat pentur seara asta, sper ca v-au placut fotografiile, pe luni!
...
mercredi 5 août 2009
Vers la fin de la cuisson, on ajoute un brin du soleil et la soupe aux poissons de Danube est prête à être savourée!
C'est pour ça, peut-être, que les gens là bas, ont toujours le coeur et les yeux chauds!
Vestita ciorba de peste de pe Dunare nu e gata decat daca-i adaugam la sfarsit, o raza de soare! Poate de asta oamenii de pe acolo au mereu inima si ochii plini de caldura!
Merci à Viky, Andrea Nelu et aux poissons, merci tout le monde pour la belle photo.
lundi 3 août 2009
Montréal l'île......
J'avais presque oublié : Montréal c'est une île. Grande, plate, plutôt moche là ou nous, les humains, on a commencé à s'agglutiner, mais oh! quelle beauté sur les bords du fleuve et au début de la terre ferme à l'ouest vers le lac Saint Louis par exemple!
....
Aproape uitasem: Montréalul este o insula: mare, intinsa, mai mult urata acolo unde oamenii se aduna gramezi, dar vai! ce frumoasa de-a lungul malurilor fluviului si spre vest, acolo unde incepe pamantul spre lacul Saint Louis de exemplu!
...